Home
Find:


Acronyms used in the website

SABCL - Sri Aurobindo Birth Centenary Library

CWSA - Complete Works of Sri Aurobindo

CWM - Collected Works of The Mother

Resource name: /E-Library/Works of The Mother/German/MUTTERS AGENDA BAND_01/1959-04-24.htm
24. April 1959     (Handschriftliche Notiz von Mutter an Satprem )       24. April 1959 Die göttliche Vollkommenheit ist stets zugegen über uns; doch daß der Mensch in Bewußtsein und Tat göttlich werde und innerlich und äußerlich das göttliche Leben lebe, das ist die Bedeutung der Spiritualität; alle geringeren Bedeutungen, die dem Wort gegeben werden, sind unzulängliche Fehlschritte oder Hochstapeleien.     [[ Mutters französische Übersetzung eines Textes von Sri Aurobindo, The Human Cycle, XV, S.247. ]]       @ Nächste S
Resource name: /E-Library/Works of The Mother/German/MUTTERS AGENDA BAND_01/Anfang_Mai_1959.htm
Anfang Mai 1959     (Brief von Satprem an Mutter) Pondicherry, Mai 1959 Liebe Mutter, Ich sprach gerade einige Minuten mit X. Er verließ Dich völlig "gerührt" (in seiner tiefen Weise). "Ich stand aufrecht vor Mutter und wußte nicht mehr, wo ich war. Nach einer Viertelstunde fand ich mich dort." Mehrere Male sagte er: "Große Kraft, Große Kraft ... Ein Ozean. Sie ALLEINE kann verstehen." Als ich ihm meine Überraschung bekundete, weil er auf dem Weg zu Dir gesagt hatte, er würde dieses "Dschapa" ( Japa ) stehend vor Dir erst morgen anfangen, antwortete er: "Als ich bei Mutter ankam, fühlte ich Den Befehl von oben, un
Resource name: /E-Library/Works of The Mother/German/MUTTERS AGENDA BAND_01/Gebete des Zellbewusstseins.htm
Gebete des Zellbewusstseins (1951 - 1959)           21. September 1951 Ohne Datum 1959_d(?)   25. Juli 1958 Januar 1959_b   3. Oktober 1958 Januar 1959_c   21. Januar 1959 Januar 1959_d   Ohne Datum 1959_b(?) 9. Oktober 1959, (Durga)   Januar 1959 Ohne Datum   Ohne Datum 1959_c(?)                 21. September 1951       O mein sanfter Herr,
Resource name: /E-Library/Works of The Mother/German/MUTTERS AGENDA BAND_01/1958-02-03_b.htm
3. Februar 1958 b     (Dieser Text wurde in der Mittwochsklasse am 19.2.58 vorgelesen)   Zwischen den Wesen der supramentalen Welt und den Menschen besteht ungefähr derselbe Unterschied wie zwischen den Menschen und den Tieren. Vor einiger Zeit hatte ich die Erfahrung der Identifikation mit dem Tierleben, und es ist eine Tatsache, daß die Tiere uns nicht verstehen: ihr Bewußtsein ist so gebildet, daß wir ihnen fast vollkommen entgehen. Ich kannte indessen Haustiere - Katzen und Hunde, aber vor allem Katzen -, die eine fast yogische Anstrengung des Bewußtseins machten, um uns zu erreichen. Aber wenn sie uns leben und handeln sehe
Resource name: /E-Library/Works of The Mother/German/MUTTERS AGENDA BAND_01/1957-09-27.htm
27. September 1957     (Frage eines Kindes über eine Vision, in der Mutter ihm in einem leuchtenden Körper erschien:)     Warum bist du gekommen, wie wir sind? Warum bist du nicht gekommen, wie du wirklich bist?   Wenn ich nicht gekommen wäre, wie ihr seid, dann hätte ich dir niemals nahe sein können und ich hätte dir nicht sagen können: "Werde was ich bin."   @ Nächste Seite
Resource name: /E-Library/Works of The Mother/German/MUTTERS AGENDA BAND_01/Ohne_Datum_1958.htm
Ohne Datum 1958     [[ Auf Englisch geschriebene Notiz von Mutter ]]     1)   Nur das Göttliche ist wahr - alles übrige ist Lüge. 2)   Nur das Göttliche ist wirklich - alles übrige ist Illusion. 3)   Nur das Göttliche ist das Leben - alles übrige gehört dem Reich des Todes an. 4)   Nur das Göttliche ist Licht - alles übrige ist Halbdunkel. 5)   Nur das Göttliche ist Liebe - alles übrige ist egoistische Sentimentalität. *** Und dennoch ist das Göttliche überall, im Unwissenden wie im Weisen. Und dennoch ist das Göttliche überall, im Sünder wie im Heiligen.
Resource name: /E-Library/Works of The Mother/German/MUTTERS AGENDA BAND_01/1958-01-22.htm
22. Januar 1958     Es ist ein Irrtum, die Freude und das Glück zu verwechseln. Die beiden sind sehr verschieden. Nicht nur die Vibrationen sind verschieden, sondern auch die Farben. Es gibt ein Blau, ein helles silbernes Blau (das Blau von der Fahne des Ashrams), sehr leuchtend und transparent, das ist die Farbe des Glücks. Es ist etwas Passives, Frisches, das kühlt, verjüngt. Dagegen ist die Farbe der Freude ein goldenes Rosa, ein blasses Gold, das etwas Rot enthält, auch ein sehr blasses Rot. Es ist aktiv, warm, kräftigend, verstärkend. Das erste ist die Sanftmut, das zweite ist die Zärtlichkeit. Und die Glückseligkeit - da
Resource name: /E-Library/Works of The Mother/German/MUTTERS AGENDA BAND_01/Mai_1959.htm
Mai 1959     (Brief von Satprem an Mutter) Pondicherry, Mai 1959 Liebe Mutter, Als X aus Deinem Zimmer kam, war er noch mehr überwältigt als gestern. Es war physisch sichtbar. Er sagte nichts, außer wieder, daß Du "allein" verstehen könntest. Dann sprach er plötzlich über mich, er sah mich mit seinem dritten Auge an und sagte in völlig rätselhafter Weise: "Ich weiß nicht, warum DIESE GEDANKEN mir jedesmal kommen, wenn ich an dich denke..." (ich weiß nicht, welche Gedanken er meint) und fügte hinzu: "du wirst für ZWEI  Monate nach Rameswaram kommen - ich werde Mutter fragen - EINE SOLCHE SACHE wird geschehen... Wenn die Ze
Resource name: /E-Library/Works of The Mother/German/MUTTERS AGENDA BAND_01/1960-09-24.htm
24. September 1960     Stell dir vor, ich glaubte das Gehör zu verlieren! Doch jetzt merke ich, daß ich nicht höre, weil ... ich anderswo bin. Gerade machte ich eine kleine Konzentration und stellte mich auf deine Stimme ein. Kein einziges Wort entging mir! Die Worte wurden vollkommen deutlich. Meistens bin ich nicht da. Manche Leute höre ich, andere höre ich nicht. Doch ich glaubte nicht, das hinge davon ab: ich glaubte mein Gehör zu verlieren. Jetzt gerade unterbrach ich alles, machte eine Konzentration und stellte mich darauf ein - es wurde so deutlich! Im Grunde muß
Resource name: /E-Library/Works of The Mother/German/MUTTERS AGENDA BAND_01/Ohne_Datum_1959.htm
  Ohne Datum 1959     (Über Anatole France und "Die Revolte der Engel")   ... Diese Kinder verstehen nicht.  [[ Sri Aurobindos Ironie ]] Sie lesen das wörtlich (Geste an der Oberfläche). Und seltsamerweise ist es dasselbe Phänomen, wenn sie Anatole France lesen. Anatole France zu lesen, ohne seine Ironie zu verstehen, wirkt schrecklich banal. Sie erkennen die Ironie nicht. Sri Aurobindo hatte das. Er verstand die Ironie von Anatole France so gut, er hatte dasselbe - SO subtil, so verfeinert ... "Sehr gut", würde er sagen, hätte er Die Revolte der Engel gelesen, "das ist wahr, welchem von beiden soll man glauben?"