Home
Find:


Acronyms used in the website

SABCL - Sri Aurobindo Birth Centenary Library

CWSA - Complete Works of Sri Aurobindo

CWM - Collected Works of The Mother

Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/L'âme double en l'homme.htm
-24_l'ame double en l'homme.htm 23 L'âme double en l'homme Le Purusha, le Moi intérieur, pas plus grand que le pouce d'un homme, Katha Upanishad. n. 1.12,13, II. 3.17. Shvetâshvatara Upanishad. ni. 13.   Celui qui connaît ce Moi qui savoure le miel de l'existence et qui est le seigneur de tout ce qui est et qui sera, n'éprouve plus aucune répulsion. Katha Upanishad. II. 1.5.   D'où lui viendrait le chagrin, qui pourrait l'abuser, celui qui voit partout l'Unité S Îshâ Upanishad. Verset 7.   Celui qui a trouvé la félicité de l'Éternel est délivré de toute peur. Taittirîya Upanishad. II. 9. Page – 250 Nous avons vu que le pre
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/Index.htm
Index A   Absolu (1') 43, 50, 95, 97,180-82, 303, 347-50, 352-53, 355-56, 359-61, 368-72, 381-82, 386, 389-90, 394, 408-14, 416-20, 434, 442-43, 455, 482, 491, 494, 501, 504-07, 511-14, 522, 535-36, 606-07, 615, 623, 636, 640, 642-43, 679-83, 698-99, 703-05, 713, 734, 742-44, 746, 788-89, 885, 896, 955,1052,1082,1104,1123 Action 32, 94, 477, 795, 856 Advaïta 42, 45,181, 464, 800, 801 Agni 183Agnosticisme 21-24, 451, 525, 608 Ahamkâra 101Air 359,648 Altruisme 453, 594, 665, 671, 741,1060,1102,1118 Âme 18-19, 60,101,103,106,125,131-32,166,173,192, 202, 219,1-23, 268, 316, 347, 360,367,371,382,384,387,392, 433-34, 482,521,545, 600-01, 686, 707, 746
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/Les méthodes de la connaissance védântique.htm
8 Les méthodes de la connaissance védântique Ce Moi secret en tous les êtres n'est pas apparent, mais ceux qui ont la vision subtile le voient au moyen de la suprême raison, qui est subtile. Katha Upanishad. 1. 3.12. Page – 77 Il nous faut maintenant déterminer comment ce Satchidânanda agit dans le monde, et par quel processus ses rapports avec l'ego qui le représente se forment, puis s'accomplissent, car de ces rapports et de leur processus dépendent toute la philosophie et la pratique d'une vie divine pour l'homme. Nous arrivons à la conception et à la connaissance d'une existence divine en dépassant le témoignage
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/Le Supramental, le Mental.htm
28 Le Supramental, le Mental et la Maya du Surmental Il y a un Permanent, une Vérité cachée par une 'Vérité là où le Soleil dételle ses chevaux. Les dix centaines (de ses rayons) se sont rassemblées — c'est l'Un. J'ai vu la plus glorieuse parmi les formes des Dieux. Rig-Véda. V. 62.1.   La face de la Vérité est cachée par un couvercle d'or; ôte-le, 6 Soleil nourricier, pour la Loi de la Vérité, pour la vision. ô Soleil, ô unique Voyant, ordonne tes rayons, rassemble-les — que je voie ta forme la plus heureuse entre toutes; cet Être Conscient et omniprésent, je suis Lui.   Îshâ Upanishad. Versets 15,16.    
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/La vie divine.htm
28 La vie divine ô flamme qui vois, tu conduis l'homme hors des chemins tortueux jusqu'en la vérité perdurable, jusqu'en la connaissance. Rig-Véda. L 31.6. Je purifie la terre et le ciel par la Vérité. Rig-Véda. 1.133.1. En celui qui la possède, son extase met en mouvement les deux naissances, celle qui exprime le moi humain et celle qui exprime le moi divin, et elle se meut entre elles. Rig-Véda. IX. 86.42. Puissent les invincibles rayons de son intuition venir ici chercher l'immortalité et se répandre sur les deux naissances; car c'est par eux qu'il fait couler, en un seul mouvement, et les forces humaines et les choses d
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/L'ascension vers le Supremental.htm
-55_l'ascension verbs le supremental p-997.htm 26 L'ascension vers le Supramental Maîtres de la Lumière de Vérité qui font grandir la Vérité par la Vérité. Rig-Véda. 1.23.5. Trois pouvoirs de la Parole qui portent la Lumière au devant (... une triple maison de paix, un triple chemin de la Lumière. Rig-Véda. VII.101.1,2. Il crée et prend la forme de quatre autres mondes de beauté, quand il a grandi par les Vérités. Rig-Véda. IX.70.1. Il est né voyant avec le mental de discernement; fils de la Vérité, naissance secrète établie au-dedans, qui surgit à demi dans la manifestation. Rig-Véda. IX.68.5. Possesseurs d'une vaste sagesse inspirée, créateu
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/Lettres Sur Le Yoga_Volume-22-23-24/Premiere Partie/Religion, Morale, Idéalisme Et Yoga.htm
RELIGION, MORALE, IDÉALISME ET YOGA La vie spirituelle (adhyâtma-jîvana), la vie religieuse (dharma-jîvana) et la vie humaine ordinaire, dont fait partie la morale, sont trois choses très différentes; il faut savoir laquelle on désire et ne pas confondre les trois. La vie ordinaire est celle de la conscience humaine moyenne séparée de son vrai Moi et du Divin et régie par les habitudes courantes du mental, de la vie et du corps qui sont les lois de l'ignorance. La vie religieuse est un mouvement de la même conscience humaine ignorante qui se détourne ou essaie de se détourner de la terre pour se diriger vers le Divin, mais sans avoir encore la conna
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/Lettres Sur Le Yoga_Volume-22-23-24/Premiere Partie/Index.htm
INDEX Action, doit venir de l'intérieur, 178 Activité, libre, 153, 154, 155 Adesh(a), 49 Adwaita. 52-53 réaliste (dans La Vie Divine), 53 voir aussi Monisme Agnosticisme, 183-84 de la conscience physique, 128 Ahanâ. et autres poèmes, 243 Âme, un tout qui ne se désintègre pas, 54 Amour, de l'âme pour le Divin, de Râdhâ,202 et consécration, 225-26 Ânanda. 202-03 montée au plan de l'Ânanda, sentiment de la conscience de l'Ânanda, 24 n'est pas la seule voie vers le transcendant, 94-95 Art, musique, littérature (poésie) peuvent faire partie du yoga, 233-35 Ârya, 58 Asat, 77 Ascension, et centres (chakra), 88-89 et expériences de
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/Lettres Sur Le Yoga_Volume-22-23-24/Troisieme Partie/La Sâdhanâ Par Le Travail.htm
LA SÂDHANÂ PAR LE TRAVAIL   La vie ordinaire consiste à faire un travail dans un but personnel et pour satisfaire ses désirs sous une direction mentale ou morale, parfois influencée par un idéal mental. Le yoga de la Guîtâ consiste à offrir son travail en sacrifice au Divin, à conquérir le désir, à agir sans ego et sans désir, à avoir de la bhakti pour le Divin, à entrer dans la conscience cosmique, à sentir son unité avec toutes les créatures et à s'unir au Divin. Notre yoga y ajoute la descente de la Lumière et de la Force supramentales (ce qui est son but ultime) et la transformation de la nature.1 •   En général les hommes travaillent et vaquent à leurs
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/Lettres Sur Le Yoga_Volume-22-23-24/Troisieme Partie/La Sâdhanâ Par Le Travail.htm
LA SÂDHANÂ PAR LE TRAVAIL La vie ordinaire consiste à faire un travail dans un but personnel et pour satisfaire ses désirs sous une direction mentale ou morale, parfois influencée par un idéal mental. Le yoga de la Guîtâ consiste à offrir son travail en sacrifice au Divin, à conquérir le désir, à agir sans ego et sans désir, à avoir de la bhakti pour le Divin, à entrer dans la conscience cosmique, à sentir son unité avec toutes les créatures et à s'unir au Divin. Notre yoga y ajoute la descente de la Lumière et de la Force supramentales (ce qui est son but ultime) et la transformation de la nature.1   •   En général les hommes travaillent et vaquent à leu