1094
results found in
188 ms
Page 106
of 110
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/La triple transformation.htm
25
La triple transformation
Un être conscient est le centre du moi, qui gouverne le passé
et l'avenir; il est comme un feu sans fumée... Cela, il faut le
dégager de son propre corps, avec patience.
Katha Upanishad. 11.1.12,13 ; 11.3.17.
Une intuition dans le cœur voit cette vérité.
Rig-Véda. 1.24.12.
Je demeure dans l'être spirituel et, de là, je détruis l'obscurité
née de l'ignorance, avec la lampe illuminatrice de la connaissance.
Gîta. X.11.
Ces rayons sont dirigés vers le bas, leurs fondations sont
en haut: puissent-ils s'enfoncer profondément en nous...
Ô Varuna,
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/De la septuple Ignorance à la.htm
19
De la septuple Ignorance à la
septuple Connaissance
Le sol de l'Ignorance est fait de sept marches, de sept marches
le sol de la Connaissance.
Mahôpanishad. V. 1.
Il découvrit la vaste Pensée à sept tètes qui est née de la
Vérité; il créa un quatrième monde et devint universel. (...)
Les Fils du Ciel, les Héros de l'Omnipotent, pensant la pensée
droite, donnant voix à la Vérité, fondèrent le plan de l'illumination et conçurent la première demeure du Sacrifice. (...)
Le Maître de Sagesse abattit les enclos de pierre et appela les
Troupeaux de Lumière (...), les Troupeaux qui se tiennent en
un lieu secret sur le pont jeté
Title:
-46_le progres vers la connaissance dieu, l'homme et la nature.htm
View All Highlighted Matches
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/Le progrès vers la Connaissance.htm
-46_le progres vers la connaissance dieu, l'homme et la nature.htm
17
Le progrès vers la Connaissance
Dieu, l'homme et la Nature
Tu es Cela, o Shvétakétu.
Chândogya Upanishad. VI. 8. 7.
L'être vivant n'est autre que le Brahman, le monde entier est
le Brahman.
Vivékachudamani. Verset 479.
Ma Nature suprême est devenue l'être vivant et, par elle, ce
monde est soutenu (...) telle est la source où tous les êtres
prennent naissance.
Gîta. VII. 5,6.
Tu es l'homme et la femme, le garçon et la fille; vieux et
décrépit tu vas, courbé sur un bâton; tu es l'oiseau bleu, et le
vert, et celui aux yeux écartâtes.
Shvetâshvatara Upanishad. IV. 3,4.
Title:
-45_la connaissance integrale et le but de la quatre theories de l'existence.htm
View All Highlighted Matches
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/La Connaissance intégrale et le but de la vie.htm
-45_la connaissance integrale et le but de la quatre theories de l'existence.htm
16
La Connaissance intégrale et le but de la vie ;
quatre théories de l'existence
Lorsque tous les désirs qui s'accrochent au cœur s'en
détachent, alors le mortel devient immortel et, ici même,
possède l'Éternel.
Brihadâranyaka Upanishad. IV. 4. 7.
Il devient l'Éternel et s'en va dans l'Éternel.
Brihadâranyaka Upanishad. IV. 4. 6.
Cette Vie, cette Lumière sans corps et immortelle est le
Brahman.
Brihadâranyaka Upanishad. IV. 4.7.
Long, étroit, est l'ancien Chemin —-je l'ai touché, je l'ai trouvé —, le Chemin par lequel les sages qui connaissent
l'Éternel, libérés, quit
19
La Vie
L'énergie prânique est la vie des créatures; car c'est elle que
l'on appelle le principe universel de la vie.
Taittirîya Upanishad. II. 3.
Page – 201
Nous percevons donc ce qu'est le Mental en son origine
divine et comment il se trouve relié à la Conscience-de-Vérité
— le Mental, le plus haut des trois principes inférieurs
qui constituent notre existence humaine. C'est une action
particulière de la conscience divine, ou plutôt, c'est le dernier
chaînon de toute son action créatrice. Il permet au Purusha
de tenir séparées ses formes et ses forces multiples en leurs
relations mutuelles ; il crée des différences phénoménales qui,
pour l'âme individue
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/Le Supramental créateur.htm
14
Le Supramental créateur
Toutes choses sont les déploiements de la Connaissance
divine.
Vishnu Purâna. II, 12.39.
Page – 145
Un
principe de Volonté et de Connaissance actives, supérieur au Mental et créateur des mondes, est donc le pouvoir
et l'état d'être intermédiaires entre cette possession de soi de
l'Un et ce flux du Multiple. Ce principe ne nous est pas tout
à fait étranger; il n'appartient pas uniquement, et de façon
incommunicable, à un Être entièrement autre que nous, ou à
un état d'existence d'où nous serions mystérieusement projetés dans la naissance, mais également rejetés, sans pouvoir y
retourner. S'il nous paraît situé sur des ci
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/Le pur Existant.htm
9
Le pur Existant
L'Un indivisible qui est pure existence.
Chândogya Upanishad. VI, 2; 1.
Page – 89
Lorsque nous détournons notre regard de nos préoccupations égoïstes pour des intérêts limités et fugaces et que nous
considérons le monde avec un calme détachement, et une
curiosité qui ne cherche que la Vérité, nous commençons par
percevoir une énergie illimitée d'existence infinie, de mouvement infini, d'activité infinie qui se déverse dans l'Espace sans
bornes, dans le Temps éternel — une existence qui dépasse
infiniment notre ego, et tout ego, et toute collectivité d'ego :
dans sa balance, les grandioses créations des âges ne sont que
la poussièr
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/La mémoire, la conscience de soi et l'Ignorance.htm
-37_la memoire , la conscience de soi et l'ignoran.htm
8
La mémoire, la conscience de soi
et l'Ignorance
Certains parlent de la nature essentielle des choses, d'autres
disent que c'est le Temps.
Shvetâshvatara Upanishad. VI. 1.
Deux sont les formes du Brahman, le Temps et l'Intemporel.
Maitrâyanî Upanishad. VI. 15.
La Nuit est née, et de la Nuit le mouvant océan de l'être et,
sur l'océan, est né le Temps à qui est soumise toute créature
douée de vision.
Rig-Véda. X. 190.1,2.
Plus grande est la Mémoire : sans mémoire, les hommes ne
pourraient rien penser ni rien connaître. (...) Aussi loin que va
le mouvement de la Mémoire, là il s'étend à volonté.
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/L'aspiration humaine.htm
-02_l'aspiration humaine.htm
1
L'Aspiration humaine
Usha poursuit son chemin vers le but de celles qui vont
au-delà. Elle est la première dans l'éternelle succession des
aurores à venir. Elle s'élargit, faisant surgir l'être vivant,
éveillant quelqu'un qui était mort.... Quelle est son ampleur
quand elle s'harmonise avec les aurores qui brillèrent jadis
et avec celles qui doivent briller maintenant? Elle désire les
anciens matins et accomplit leur lumière ; projetant au loin
son illumination, elle entre en communion avec les aurores
futures.
Kutsa Angirasa Rig-Véda. 1.113. 8,10.
Triples sont ces suprêmes naissances de la force divine qui est
dans le monde, elles sont vraies, el
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/La Joie d'être la solution.htm
-13_la joie d'etre- le solution.htm
12
La Joie d'être : la solution
Le nom de Cela est félicité; en tant que félicité nous
devons L'adorer et Le rechercher.
Kéna Upanishad. IV, 6.
Page – 121
Cette conception d'une joie d'être fondamentale et
inaliénable dont toutes les sensations extérieures ou
superficielles sont un jeu positif, négatif ou neutre, écume
ou vagues de cette profondeur infinie, nous amène à la
vraie solution du problème qui nous occupe. Le moi des
choses est une existence infinie et indivisible; la nature
essentielle, le pouvoir essentiel de cette existence est la
force infinie, impérissable, d'un être conscient de soi; et
la nature essentielle, l'essentielle c