Home
Find:


Acronyms used in the website

SABCL - Sri Aurobindo Birth Centenary Library

CWSA - Complete Works of Sri Aurobindo

CWM - Collected Works of The Mother

Resource name: /E-Library/Magazines/English/Sri Aurobindo - Archives and Research/Sri Aurobindo - Archives and Research (Vol 11 No 1)/Glossary.htm
GLOSSARY       This glossary includes all Sanskrit words occurring in the selections from the Record published in the present issue, except for a few terms which are common in Sri Aurobindo's writings and do not have a special sense in the Record. (For these terms, see the Glossary to the Sri Aurobindo Birth Centenary Library.)       Words are defined here only in the senses in which they are used in the Record. Terms with a complex meaning in relation to Sri Aurobindo's personal sadhana are explained in some detail, quoting wherever necessary from unpublished portions of the Record. For a fuller discussion of some terms, reference is made to the Sapta Chatusthaya (designated SC).
Resource name: /E-Library/Magazines/English/Sri Aurobindo - Archives and Research/Sri Aurobindo - Archives and Research (Vol 11 No 1)/Documents In The Life Of Sri Aurobindo.htm
Documents in the Life of Sri Aurobindo VISITORS IN PONDICHERRY       ALEXANDRA DAVID-NEEL       1       Extracts from Alexandra David-Neel. Journal de voyage: lettres a son mari (11 aout 1904-27 decembre 1917). Paris: Plon, 1975, pp. 68-101 passim. Translated from the French.   Adyar-Madras, 27 November 1911         ... First I was in Pondicherry. There also I was reminded of Versailles: a dead city that had once been something and remembered it, rigid in its dignity, irreproachably correct, concealing beneath an impeccable coat of whitewash the cracks in the old walls. My hotel too sported a splendid co
Resource name: /E-Library/Magazines/English/Sri Aurobindo - Archives and Research/Sri Aurobindo - Archives and Research (Vol 18 No 2)/Notes on the Texts.htm
Notes on the Texts       Record of Yoga: Script, C. 6 January 1927. NB R26: 34-35, 37-39. This writing is found in a letter pad used by Sri Aurobindo for the Record in early 1927. It must have been written no later than 6 January of that year,1 and possibly a few days earlier. The brief notes at the beginning are followed by an expanded presentation of the same points on the subsequent pages. The editors have classified the writing as "script" (see the previous issue, pp. 97-98), since the word "you" obviously refers to Sri Aurobindo. "She" designates the Mother, as it does in several Record entries of January 1927.       Record of Yoga: December 1926-February 1
Resource name: /E-Library/Magazines/English/Sri Aurobindo - Archives and Research/Sri Aurobindo - Archives and Research (Vol 18 No 2)/ SRI AUROBINDO AND THE MOTHER 1914-1920.htm
Archival Notes         SRI AUROBINDO AND THE MOTHER 1914-1920   A Photograph of Sri Aurobindo and Others         The photograph reproduced as Plate 1 was reproduced in the issue of April 1984 from an inferior print. The print used for the present, much sharper reproduction was donated to the Archives in January 1990 by Sri Paul Radjanedassou, Sri Antoine Vallabh Mariadassou, and Sri Joseph Djegaya Mariadassou, sons of the late Mangaladassou and grandsons of the late Vallabadassou. Our thanks to the three brothers for presenting this rare photograph to the Archives through their friend Sri Gopal Dalmia. According to Antoine Mariadassou, the photograph was
Resource name: /E-Library/Magazines/English/Sri Aurobindo - Archives and Research/Sri Aurobindo - Archives and Research (Vol 18 No 2)/December 1926 - February 1927.htm
    Record of Yoga   December 1926—February 1927         When the fullness of the supramental life-energy is in the body, then all difficulties will be reduced to nothingness.         It is the life-energy in all the body, not only in the seven centres that is demanded. Once in all the seven centres it cannot fail to pour through all the body.         It must take possession of all the cells, the flesh, muscles, bones, blood, nerves, skin, hair; then the body will be ready for transformation.         The life-energy to be firmly founded today in the last centres. The rest to follow in the next three days.         These things are author[it]ative
Resource name: /E-Library/Magazines/English/Sri Aurobindo - Archives and Research/Sri Aurobindo - Archives and Research (Vol 18 No 2)/Glossary.htm
GLOSSARY         This glossary explains Sanskrit and other non-English words occurring in the present instalment of Record of Yoga. Quotations in Devanagari script are omitted, except for words and short phrases transliterated in brackets in the text. Also omitted are some terms which are common in Sri Aurobindo's writings and do not have a special sense in the Record. Sanskrit words are spelled in the glossary according to the standard international system of transliteration. In the text of the Record, the spellings and diacritics are those of the manuscript.         Words are defined in this glossary only in the senses relevant to the portion of the Record published in the present issue
Resource name: /E-Library/Magazines/English/Sri Aurobindo - Archives and Research/Sri Aurobindo - Archives and Research (Vol 18 No 2)/Documents In the Life Of Sri Aurobindo.htm
New Folder (2)           Documents in the Life of Sri Aurobindo         SRI AUROBINDO AND THE MOTHER 1914-1920         DISCIPLES AND FRIENDS OF SRI AUROBINDO IN PONDICHERRY   1   Note prepared by Samir Kanta Gupta on the basis of conversations with Nolini Kanta Gupta between 16 and 20 June 1981. First published in Mother India in October 1981. The editors of Archives and Research have corrected the spelling of some proper names.       A Personal Note on Olden Days    Long long ago, when we were a few people here, we knew some local young men, some of whom were brilliant academicians, a few very liberal thinkers, and some good and enthusiastic
Resource name: /E-Library/Magazines/English/Sri Aurobindo - Archives and Research/Sri Aurobindo - Archives and Research (Vol 18 No 2)/Automatic Writing, C , 1920.htm
  Automatic Writing   C. 1920   [1]         Manek.         Manek is the name of the introducer of the writing. Let us get rid of him at once. My name does not greatly matter. I am a spirit of the higher realms not present on the earth, but communicating from above.         First, let me tell the purpose of the script. It is to open a first means of embodied communication with the other worlds. There can be other means, but this was the readiest at the time. In all respects it was the most suitable. As a beginning only.         The object now is to introduce the wider knowledge of past, present and future beyond the range of
Resource name: /E-Library/Magazines/English/Sri Aurobindo - Archives and Research/Sri Aurobindo - Archives and Research (Vol 18 No 2)/Script, C. 6 January 1927.htm
            Record of Yoga         Script, C. 6 January 1927       [On an attempt to transform the body through the renunciation of food]         4 mistakes -         1. Began on a mistaken or merely theoretic knowledge - about absorption from outside         2 Giving up of food is not the condition for finding the secret, it is the result of finding the secret.         3 Cessation of hunger, feeling fed, refusal of food by the body not a sign; it proceeds from the body vital, not from the body substance         4 The entire secret can be found and made effective only when the body is brought into the right condition. A process of adaptation i
Resource name: /E-Library/Magazines/English/Sri Aurobindo - Archives and Research/Sri Aurobindo - Archives and Research (Vol 18 No 2)/precontent.htm