Home
Find:


Acronyms used in the website

SABCL - Sri Aurobindo Birth Centenary Library

CWSA - Complete Works of Sri Aurobindo

CWM - Collected Works of The Mother

Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/La renaissance et les autres mondes.htm
-51_la renaissance et les autre mondes le karma, l'ame et et l'immortalite.htm 22 La renaissance et les autres mondes ; le karma, l'âme et l'immortalité En quittant ce monde, il accède au Moi physique; il accède au Moi de la vie; il accède au Moi du mental; il accède au Moi de connaissance; il accède au Moi de béatitude; il se déplace à volonté à travers ces mondes. Taittirîya Upanishad. III. 10. 5. Ils disent en vérité que l'être conscient est fait de désir. Mais de quelque désir qu'il soit issu, il est issu de cette volonté, et de quelque volonté qu'il vienne, il accomplit cette action, et quelle que soit son action, il atteint (le résultat de) cette action. (...) Son Karma¹ s'atta
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/Mort, désir et incapacité.htm
20 Mort, désir et incapacité Au commencement, tout était recouvert par la Faim qui est la Mort; cela créa pour soi-même le Mental pour atteindre à la possession du moi. Brihadâranyaka Upanishad. 1.2.1. Le voici, le Pouvoir découvert par le mortel et qui possède la multitude de ses désirs afin de pouvoir soutenir toutes choses ; il recueille la saveur de toute nourriture et bâtit pour l'être une demeure. Rig-Véda. V. 7. 6. Page – 217 Dans le chapitre précédent, nous avons considéré la Vie du point de vue de l'existence matérielle, de l'apparition et du fonctionnement du principe vital dans la Matière, et nous avons raisonné à
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/L'ordre des mondes.htm
-50_l'ordre des modes.htm 21 L'ordre des mondes Sept sont les mondes en lesquels se meuvent les forées de vie cachées dans le cœur secret qui est leur demeure sept par sept.  Mundaka Upanishad. II. 1. 8. Puissent les Peuples aux Cinq Naissances accepter mon sacrifice, eux qui sont nés de la Lumière et sont dignes d'être adorés; puisse la Terre nous protéger du mal terrestre, et la Région-du-Milieu de la calamité des dieux. Suivez le fil brillant dévidé à travers le monde du milieu, protégez les sentiers lumineux construits par la pensée, créez la race divine (...). Vous êtes les voyants de la vérité, aiguisez les lances brillantes avec lesquelles vous frayez le chemin vers ce qui est
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/La concentration exclusive la Conscience-Force et l'Ignorance.htm
-42_la concentration exclusive la conscience-force et l'ignorance.htm 13 La concentration exclusive de la Conscience-Force et l'Ignorance Du feu allumé de l'Énergie de la Conscience, naquirent la Vérité et la Loi de la Vérité; de cela naquit la Nuit, de la Nuit le mouvant océan de l'être. Rig-Véda. X. 19.0.1. Page – 621 Puisque le Brahman, en l'essence de son être universel, est une unité et une multiplicité, conscientes l'une de l'autre et l'une en l'autre, et puisqu'on sa réalité il est quelque chose qui dépasse l'Un et le Multiple, les contenant tous deux, conscient des deux, l'Ignorance ne peut survenir que comme un phénomène subordonné, par une concentration de la consci
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/La destinée de l'individu.htm
-06_la destine de i'individu.htm 5 La destinée de l'individu Par l'Ignorance ils passent au-delà de la Mort, et par la Connaissance ils fouissent de l'Immortalité.... Par la Non-Naissance ils passent au-delà de la Mort, et par la Naissance ils jouissent de l'Immortalité. Îshâ Upanishad. Versets 11,14. Une Réalité omniprésente est la vérité de toute vie et de toute existence, qu'elle soit absolue ou relative, corporelle ou incorporelle, animée ou inanimée, intelligente ou inintelligente. Et dans toutes ses expressions infiniment variées et même constamment opposées, depuis les contradictions les plus proches de notre expérience ordinaire jusqu'aux plus lointa