195
results found in
266 ms
Page 18
of 20
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/L'Illusion cosmique, mental, rêve.htm
-34_l'illusion consmique; mental reve et hallucination.htm
5
L'Illusion cosmique ; mental, rêve
et hallucination
Toi qui es venu en ce monde transitoire et malheureux,
tourne-toi vers Moi.
Gîta. IX. 33.
Ce Moi est un moi de Connaissance, une lumière intérieure
dans le cœur; il est l'être conscient commun à tous les états
d'être et il se meut dans les deux mondes. Il devient un moi
de rêve et passe au-delà de ce monde et de ses formes de mort.
(...) Il existe deux plans de cet être conscient, ce monde-ci et
les autres; un troisième état est leur lieu de jonction, l'état de
rêve, et, quand il se tient en ce lieu de leur jonction, il voit
les deux plans de son existence, ce monde et
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/La septuple trame de l'être.htm
-28_la septuple trame de l'etre.htm
27
La septuple trame de l'être
Dans l'ignorance de mon mental, je demande : que sont ces
marches des dieux qui sont établies au-dedans? Les Dieux
omniscients ont pris l'Enfant d'un an, et ils ont tissé autour
de lui sept fils pour façonner cette trame.
Rig-Véda. 1.164.5.
Page – 297
Notre examen des sept grands termes de l'existence que
les anciens voyants ont définis comme le fondement et le
septuple mode de toute l'existence cosmique, nous a permis
de distinguer les degrés de l'évolution et de l'involution, et
nous sommes parvenus à la base de connaissance que nous
recherchions. Nous avons établi que l'origine, le réceptacle,
la réalité
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/L'être gnostique.htm
-56_l'etre gnostique.htm
27
L'être
gnostique
Un parfait chemin de Vérité a été créé pour notre voyage vers
l'autre rive, par-delà l'obscurité.
Rig-Véda. 1.46.11.
Ô Conscient-de-la-Vérité, sois conscient de la Vérité, fais
jaillir maints torrents de Vérité.
Rig-Véda. V. 12.2.
Ô flamme, ô Soma, ta force est devenue consciente; tu as
découvert l'Unique Lumière pour le multiple.
Rig-Véda. 1.93.4.
Blanche, immaculée, duelle dans ses immensités, elle suit
réellement le chemin de la Vérité, comme quelqu'un qui sait, et sans <se
limiter, s'élance dans toutes les directions.
Rig-Véda. V. 80.4.
Par la Vérité ils tiennent la Vérité qui tien
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/Les deux négations.htm
-04_les deux negations-la refus de i'ascete.htm
3
Les deux négations:
Le refus de l'ascète
Tout ceci est le Brahman; ce Moi est le Brahman et le Moi est
quadruple.
Par-delà toute relation, sans traits, inconcevable, en quoi
tout est immobile.
Mândûkya Upanishad. Versets 2,7.
Page – 29
Et il y a encore quelque chose au-delà.
Car de l'autre côté de la conscience cosmique, il y a une conscience
plus transcendante encore qui nous est accessible. Elle transcende non
seulement l'ego mais le cosmos lui-même, et l'univers s'y détache
comme une minuscule image sur un fond incommensurable. Elle
soutient l'activité universelle — ou peut-être la tolère seulement; Elle
emb
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/La triple transformation.htm
25
La triple transformation
Un être conscient est le centre du moi, qui gouverne le passé
et l'avenir; il est comme un feu sans fumée... Cela, il faut le
dégager de son propre corps, avec patience.
Katha Upanishad. 11.1.12,13 ; 11.3.17.
Une intuition dans le cœur voit cette vérité.
Rig-Véda. 1.24.12.
Je demeure dans l'être spirituel et, de là, je détruis l'obscurité
née de l'ignorance, avec la lampe illuminatrice de la connaissance.
Gîta. X.11.
Ces rayons sont dirigés vers le bas, leurs fondations sont
en haut: puissent-ils s'enfoncer profondément en nous...
Ô Varuna,
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/De la septuple Ignorance à la.htm
19
De la septuple Ignorance à la
septuple Connaissance
Le sol de l'Ignorance est fait de sept marches, de sept marches
le sol de la Connaissance.
Mahôpanishad. V. 1.
Il découvrit la vaste Pensée à sept tètes qui est née de la
Vérité; il créa un quatrième monde et devint universel. (...)
Les Fils du Ciel, les Héros de l'Omnipotent, pensant la pensée
droite, donnant voix à la Vérité, fondèrent le plan de l'illumination et conçurent la première demeure du Sacrifice. (...)
Le Maître de Sagesse abattit les enclos de pierre et appela les
Troupeaux de Lumière (...), les Troupeaux qui se tiennent en
un lieu secret sur le pont jeté
Title:
-46_le progres vers la connaissance dieu, l'homme et la nature.htm
View All Highlighted Matches
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/Le progrès vers la Connaissance.htm
-46_le progres vers la connaissance dieu, l'homme et la nature.htm
17
Le progrès vers la Connaissance
Dieu, l'homme et la Nature
Tu es Cela, o Shvétakétu.
Chândogya Upanishad. VI. 8. 7.
L'être vivant n'est autre que le Brahman, le monde entier est
le Brahman.
Vivékachudamani. Verset 479.
Ma Nature suprême est devenue l'être vivant et, par elle, ce
monde est soutenu (...) telle est la source où tous les êtres
prennent naissance.
Gîta. VII. 5,6.
Tu es l'homme et la femme, le garçon et la fille; vieux et
décrépit tu vas, courbé sur un bâton; tu es l'oiseau bleu, et le
vert, et celui aux yeux écartâtes.
Shvetâshvatara Upanishad. IV. 3,4.
Title:
-45_la connaissance integrale et le but de la quatre theories de l'existence.htm
View All Highlighted Matches
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/La Connaissance intégrale et le but de la vie.htm
-45_la connaissance integrale et le but de la quatre theories de l'existence.htm
16
La Connaissance intégrale et le but de la vie ;
quatre théories de l'existence
Lorsque tous les désirs qui s'accrochent au cœur s'en
détachent, alors le mortel devient immortel et, ici même,
possède l'Éternel.
Brihadâranyaka Upanishad. IV. 4. 7.
Il devient l'Éternel et s'en va dans l'Éternel.
Brihadâranyaka Upanishad. IV. 4. 6.
Cette Vie, cette Lumière sans corps et immortelle est le
Brahman.
Brihadâranyaka Upanishad. IV. 4.7.
Long, étroit, est l'ancien Chemin —-je l'ai touché, je l'ai trouvé —, le Chemin par lequel les sages qui connaissent
l'Éternel, libérés, quit
19
La Vie
L'énergie prânique est la vie des créatures; car c'est elle que
l'on appelle le principe universel de la vie.
Taittirîya Upanishad. II. 3.
Page – 201
Nous percevons donc ce qu'est le Mental en son origine
divine et comment il se trouve relié à la Conscience-de-Vérité
— le Mental, le plus haut des trois principes inférieurs
qui constituent notre existence humaine. C'est une action
particulière de la conscience divine, ou plutôt, c'est le dernier
chaînon de toute son action créatrice. Il permet au Purusha
de tenir séparées ses formes et ses forces multiples en leurs
relations mutuelles ; il crée des différences phénoménales qui,
pour l'âme individue
Resource name: /E-Library/Works of Sri Aurobindo/French/SABCL/La Vie Divine_Volume-18/Le Supramental créateur.htm
14
Le Supramental créateur
Toutes choses sont les déploiements de la Connaissance
divine.
Vishnu Purâna. II, 12.39.
Page – 145
Un
principe de Volonté et de Connaissance actives, supérieur au Mental et créateur des mondes, est donc le pouvoir
et l'état d'être intermédiaires entre cette possession de soi de
l'Un et ce flux du Multiple. Ce principe ne nous est pas tout
à fait étranger; il n'appartient pas uniquement, et de façon
incommunicable, à un Être entièrement autre que nous, ou à
un état d'existence d'où nous serions mystérieusement projetés dans la naissance, mais également rejetés, sans pouvoir y
retourner. S'il nous paraît situé sur des ci